• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile


Commentaire de Phaeton

sur Woody Allen est accusé d'agression sexuelle sur sa fille adoptive


Voir l'intégralité des commentaires de cet article

Phaeton Phaeton 4 février 2014 21:34

Euh mais Nora, tu n’as pas lu ( ou compris...) ta propre source car il s’agit d’une étude qui prouve que Pranaitis a menti :
 
 
 
"Que penser de tous ces exemples rapportés par Pranaitis  ?
Certains font que remarquer que ce Pranaitis était un antisémite russe et que, contrairement à ce qu’il prétendait, il n’était pas du tout un grand spécialiste de l’hébreu.

En Russie, en 1912, un certain Mendel Beiliss avait été accusé du meurtre d’un enfant chrétien. On prétendait qu’il voulait utiliser son sang pour accomplir des rituels juifs innommables. Pranaitis fut appelé lors du procès de Beilis en tant qu’expert religieux dans les rituels juifs. Pranaïtis déclara que le meurtre du jeune garçon était bien un rituel religieux juif de libation de sang. Pourtant, sa crédibilité s’écroula instantanément lorsque la défense de Beilis lui posa des questions de base sur ce que n’importe quel spécialiste du Talmud devrait savoir ; Elle démontra à quel point il était ignorant à propos du Judaïsme  :
Q : Quelle est la signification du mot Hullin ?
R : Je ne sais pas.
("Hullin" signifie "aliment profane" en hébreu par opposition à "aliment consacré". C’est aussi le nom d’un traité du Talmud.)
Q : Quelle est la signification du mot Erubin ?
R : Je ne sais pas.
("Erubin" est le nom d’un traité du Talmud.)
Q : Quelle est la signification du mot Yevamot ?
R : Je ne sais pas.
("Yevamot " signifie "Veuves". C’est aussi le nom d’un traité du Talmud.)
Q : Quand a vécu Baba Bathra et quelle était son activité ?
R : Je ne sais pas.
("Baba Bathra" signifie "La dernière porte". Ce n’était pas une personne mais c’est un traité Talmudique)"

 

[...]

 

"Les traductions de Pranaitis sont donc partiales (voire délibérément mutilées) et on ne peut pas leurs faire confiance.
On peut cependant essayer de lire d’autres auteurs plus anciens qui, eux aussi, ont recopié les passages du Talmud qui posaient problème."


Voir ce commentaire dans son contexte





Palmarès