• AgoraVox sur Twitter
  • RSS
  • Agoravox TV Mobile

Le Russe

Cet auteur n'a pas encore renseigné sa description

Tableau de bord

  • Premier article le 05/03/2014
  • Modérateur depuis le 19/03/2014
Rédaction Depuis Articles publiés Commentaires postés Commentaires reçus
L'inscription 102 81 1308
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0
Modération Depuis Articles modérés Positivement Négativement
L'inscription 32 29 3
1 mois 0 0 0
5 jours 0 0 0

Ses articles classés par : ordre chronologique













Derniers commentaires






  • 1 vote
    Le Russe 6 mars 2014 19:01

    News360x,
    Quels sont les "news" ?
    Avez-vous besoin d’aide pour votre traduction ?
    Va t’elle voir le jour ?
    Ou bien -et sans vouloir vous offenser, mais je commence à me poser la question - s’agissait-il simplement d’une petite mise en avant de votre site à cette occasion ?

    Dans la mesure où vous avez posez ici un engagement sans ambiguïté, qui a eu pour effet d’interrompre peut être toute autres initiatives, je me sens fondé à recevoir un petit "suivi".

    Ceci étant dit tout en étant conscient que cela représente une certaine somme de travail.

    Faites-vous, vous-même la traduction ?



  • 3 votes
    Le Russe 6 mars 2014 08:35

    Oui, quand le coeur est sec et fermé, il n’y a pas de soleil... nul par.

    Mais quand le Coeur est ouvert, illuminé par la lumière céleste, et bien même où il fait froid "dehors", le soleil brille !

    Regardez à nouveau le film, je vous assure qu’il y a beaucoup de soleil :)

    De ce soleil intérieur qui réchauffe les cœurs... et nourri les âmes !



  • 3 votes
    Le Russe 6 mars 2014 08:28

    Oui, merci d’avoir mis le lien pour ceux qui ne l’avaient pas.
    On pouvait également suivre en direct la conférence de presse sur Russian Today.

    Mais tout le monde ne parle pas anglais, et de surcroit on peut ressentir le besoin de s’affranchir de la langue de l’oncle sam par les temps qui courent.
    C’est plus que symbolique.

    Passer par l’anglais pour comprendre le Russe... c’est une peu ce que je me sentais contraint de faire parfois lorsque j’étais en Russie. Cela produit très rapidement comme un malaise psychologique que l’on ne supporte pas longtemps.

    C’est pour cela que je vais apprendre le Russe.

    Au reste, quand on regarde l’ensemble de la sphère journalistique francophone, dans une crise de cette importance, et que l’on constate que PAS UNE SEULE source, ne se sent appelé à offrir à ses lecteurs ou auditeurs, une traduction en Français de l’intégralité de cette conférence de presse, on se dit qu’il manque quelque chose.

    Enfin, c’est ce que JE me dis, et j’agis donc en conséquence, c’est plus productif que de se plaindre et ne rien faire, trouve-je :)

    Certes on ne se fait plus guère d’illusion sur les média main-stream, on sait très bien qu’ils n’ont pas beaucoup l’habitude de considérer leurs auditeurs comme des gens responsables, aussi est-il tout à fait cohérent - dans leur mode de fonctionnement- d’avoir d’autres chose plus importante à faire que d’offrir des matériaux faisant appel à la maturité, à la faculté d’analyse et au discernement de ceux à qui ils s’adressent.
    En lieu et place ils préfèrent "filtrer" à leur manière tel ou tel contenu, pour n’offrir que ce qu’ils jugent "pertinent".

    Sans aller plus avant, je maintiens qu’il serait bon à l’avenir d’avoir un "service" de traduction Russe pour les contenus importants...

    Puisque de nos jours, il faut faire soi-même le travail que les journalistes ne font plus - car ils sont "achetés", ou "vendu", c’est selon... et que leurs laisses ne leur laisse (tiens c’est rigolo comme formulation !)... guère de marge de mouvement en dehors du petit jardin psychologique (où ils ont toute la "liberté" de se promener...)... ainsi donc -et pour conclure- c’est tout naturellement vers le journalisme citoyen 2.0, vers les bonnes volontés désintéressés, que nous trouvons déjà, et que nous trouverons encore plus demain, les informations que notre souveraineté et notre liberté intérieure réclament.

    Que tous ceux et celles qui travaillent gratuitement dans ce sens en soit ici remerciés.

     



  • 6 votes
    Le Russe 5 mars 2014 17:50

    Oui, "complot", c’est le mot.

    Merci Mr Asselineau.

    Et encore une autre confirmation toute fraiche, je suppose que ce n’est que le début : ==>

    Selon Urmas Paet, les personnes qui ont trouvé la mort à Kiev des deux côtés ont été tuées par les mêmes snipers qui ont été engagés par les leaders de Maïdan.

    http://french.ruvr.ru/news/2014_03_05/L-Estonie-confirme-l-authenticite-des-conversations-sur-les-snipers-a-Maidan-0528/

Voir tous ses commentaires (20 par page)


Publicité


Publicité


Palmarès

Publicité