Je ne dis pas que zong signifie dieux en chinois je décompose pour donner la signification sumérienne.
On peut continuer comme ça avec le terme religion :
Le terme religion proviendrait
du latin « religio » qui était tiré du terme « ligare » qui
signifie « lier » ce qui sous entend que la religion lie ou relie les
êtres humains entre eux. Ce terme veut également dire assujettir dans la langue
de la Rome antique. Les mots « religio » et « obligatio »
(obligation ou dette) ont souvent le même sens.
La décomposition du terme latin
« religio » donne « RE7-LI GI4 –Ug » , littéralement en
sumérien « ce qui accompagne les tablettes d’apprentissages des
moutons »ou encore « les tablettes d’apprentissage qui guident les
moutons ».
En arabe, le mot religion se dit
« aldi »n ce qui a pour sens l’ « assujettissement »
la « domination », ou l’obéissance. En sumérien, « aldin »
se décompose en « AL-DI-IN » , littéralement « le symbole de la
sévère condamnation ».
Au Japon, la religion s’exprime par le mot
« Shukyo ».La décomposition de ce terme sumérien donne plusieurs
possibilités similaires grâce à l’homophonie « SU-KI-U5 » ( le
contrôle de la totalité de la terre ) ou encore SU-KI –U8 ( « le contrôle
de la terre des moutons »).
Encore et encore, le terme religion renvoie à une
domination de l’homme par des « dieux » en sumérien. Si le sumérien n’
est pas le langage matrice de l’ humanité , il y ressemble beaucoup.